Well noted/Well receivedなど「Well」の上手な使い方

英語

Well notedなどをよく見かけるけど、学校では「上手な、十分な」程度しか教えてもらっていないけど?

Wellを上手に使えると、英語の上級者に見えるよ

Wellは、学校では「上手な、十分な」程度しか教わっていませんが、いろいろな使い方ができる便利な単語です。ぜひ習得してほしいのが、「Well+過去分詞」の用法です。「Well+過去分詞」を上手に使うことができれば、ネイティブぽっくて、英語の上級者に見られます。

この記事では、英語上級者のようにWellの上手な使い方を紹介します。

Wellの上手な使い方
  • Well+過去分詞の使い方を覚えると、表現が上級者っぽくなります。
  • Well+過去分詞には、決まり文句で使う便利な表現と、形容詞的に文中で使うパターンがあります。

学校で教えてもらったWellは

Wellの基本的な意味と使い方として、学校では「上手に」や「十分に」という意味で習ったと思います。例えば以下の例文のようなものです。

「上手に」「よく」という意味の例文

  • She sings well.(彼女は上手に歌います。)
  • He did well on the test.(彼はテストでよくできました。)

「十分に」「しっかりと」という意味の例文

  • Make sure to rest well.(しっかりと休んでください。)
  • The project was well done.(そのプロジェクトはよくできていました。)

Wellの便利な表現(Well noted/Well receivedなど)

Wellを使った便利な表現を紹介して

相手に対して「了解した/承知した」との表現

Well notedは、了解したとの回答でよく使う表現です。

  • Well noted. I’ll make sure to address this in our next meeting.
  • 日本語訳: 了解しました。次の会議でこれを取り上げるようにします。

Well notedと同じように「了解しました」の意味で使うものとして、「Well understood」や「Well acknowledged」もあります。

Well noted自体も失礼な表現ではなく、顧客や上司に使っても問題ないです。ただし、もうすこしフォールな印象を与えたいのであれば、「well understood」や「Well acknowledged」の方が良いです。

  • Well understood. I’ll proceed as instructed.
  • 日本語訳: よく理解しました。指示通りに進めます。
  • Well acknowledged. I’ll make sure to follow up.
  • 日本語訳: 承知しました。必ずフォローします。

意見やメールやなどを受け取った時の表現

Well receivedは、意見やメールなどを受け取った時にでよく使う表現です。

  • Well received. Thank you for your input.
  • 日本語訳: 受け取りました。ご意見ありがとうございます。

さらに、筆者は「Well received with thanks」もよく使います。日本語で言えば、「拝受しました」的なニュアンスで使っています。

仲間内で小気味に使える表現

以下の例は映画などの会話で耳にすることはありますが、上から目線になってしまうので、気心知れた仲間や部下に限定してください。少なくとも目上の方に使うのは避けてください。

Well done

  • Well done! Your presentation was excellent.
  • 日本語訳: よくやった!あなたのプレゼンテーションは素晴らしかったです。

Well said

  • Well said! You captured the essence of the issue perfectly.
  • 日本語訳: よく言った!あなたは問題の本質を完璧に捉えました。

Well played

  • Well played! Your strategy worked perfectly.
  • 日本語訳: お見事!あなたの戦略は完璧に機能しました。

Well remembered

  • Well remembered. That’s an important detail.
  • 日本語訳: よく覚えていましたね。それは重要な詳細です。

Well observed

  • Well observed! You noticed the key issue.
  • 日本語訳: よく気付きました!あなたは重要な問題に気付きました。

ちょっと珍しい使い方と表現を紹介するよ

その他としては、Well deservedなどもたまに耳にすることがあります。

  • Well deserved! Your hard work has paid off.
  • 日本語訳: 当然の結果です!あなたの努力が実を結びました。

Well + 過去分詞の文中での使い方

文中で「well + 過去分詞」の表現を、使いこなせると大いに便利です。以下におすすめする「well + 過去分詞」の例文を10個紹介します。

Well-prepared

  •    The team was well-prepared for the presentation, and it went smoothly.
  •    日本語訳: チームはプレゼンテーションの準備がよくできており、うまく進みました。

Well-received

  •    The new product was well-received by our customers.
  •    日本語訳: 新製品はお客様に好評でした。

Well-known

  •    It is well-known that our company values innovation and quality.
  •    日本語訳: 当社がイノベーションと品質を重視していることはよく知られています。

Well-documented

  •    The procedures are well-documented in the company’s manual.
  •    日本語訳: 手順は会社のマニュアルに詳しく記載されています。

Well-established

  •    Our brand is well-established in the market.
  •    日本語訳: 当社のブランドは市場で確固たる地位を築いています。

Well-organized

  •    The conference was well-organized and highly productive.
  •    日本語訳: 会議はよく組織されており、非常に生産的でした。

Well-noted

  •    Your feedback has been well-noted and will be considered in our next meeting.
  •    日本語訳: あなたのフィードバックはよく記録されており、次の会議で考慮されます。

Well-informed

  •   It’s important to be well-informed about the industry trends.
  •   日本語訳: 業界のトレンドについてよく知っておくことが重要です。

Well-crafted

  •   The proposal was well-crafted and addressed all the client’s concerns.
  •   日本語訳: 提案書はよく作られており、クライアントの懸念をすべて取り上げていました。

Well-maintained

  •    The equipment is well-maintained, ensuring optimal performance.
  •    日本語訳: 設備はよく維持されており、最適なパフォーマンスを保証します。

コメント

タイトルとURLをコピーしました